间溢出,裹着糖霜似的甜腻。
看得我心理上面红耳赤。
按理说生理上也应该是有的,但我现在只是个棉花
成的娃娃,全
上下一点水都没有,要多干燥有多干燥。
我的眼珠四下乱瞟着,待每个角落都看完后,最初隐秘的上
感逐渐消退,我开始觉得有些无聊。
诚然,好看是好看的,好听也是好听的,但就像反复播放一张烂熟于心的磁带,时间久了也是会腻的。
更何况柏源从总
上来说,他的表情并没有很丰富多彩——从始至终都只有一个表情,
糊混沌的
息声也没能连成句子。
我默数着时间的
逝,长期保持一个姿势,半边
都僵住了。时间仿佛过了很久,久到我几乎要
神睡着时,柏源终于有了新的动静。
他突然更靠近我了一些,娃娃脸上的绒
几乎贴在了他的脸上。他伸出那只空闲的手,从我的颈侧穿过,以一个搂抱的姿势将我拉入他的怀中。
他高
的鼻梁贴在我的肩上,灼热的呼
洒在我的
口,在柏源紧绷到痉挛抽搐的
中,我终于听到他低哑急促的
息声下,隐藏着的词。
“陛下。”柏源
糊地说着。
我瞪大了眼睛,下意识地以为是听错了。
过了一会,他又说了句,“陛下。”
这个词在他的
尖反复缠绕着,
灼热地喊出来,又
灼热地将它们咽下。
在石楠花的气味达到最
之时,他说出了这一晚的第二个词。
我的名字。
那个名字一出,柏源的
忽然放松了。他微微开合的
闭紧了,那些
烈的声音被他尽数咽了下去。
偌大的房间里,只余时
时重的呼
声。渐渐地,柏源起伏的
口平复,呼
也轻了下来。
他睁开了一直紧闭的眼睛,看着娃娃。那双亮着银锋似的眼睛,纵使情
未曾消退,但在与他对视的某个瞬间,仍旧让我产生了他看穿一切的错觉。
然而我又清楚地知
他不曾察觉出娃娃的异样,因为,他不敢在我的面前
出这种事。
但我又知
他在透过这个与我相像的娃娃看我。
良久,柏源起
去了浴室,我的耳边又响起了淅淅沥沥的水声。
我躺在宽大的床上,被子依旧完好地盖在我的
上,而我这才后知后觉地反应过来刚才发生的事。
柏源对着我自渎。
短短七个字颠覆了迄今为止我对柏源的全
认知。
他一向是最懂分寸的。细心,周到如他,什么该说,什么不该说,什么能
,什么不能
,他向来是清楚的。
但就是这样的柏源,他对着我自渎。
心底有个声音突兀地响了,像是在讥讽。
它说,你真的不知
为什么吗?
柏源为什么会认下无端的指责,为什么握着我的手就不肯松开,又为什么只是轻轻一划他就狼狈不安。
或者更早一些:餐馆中,为什么毫无顾忌地就跟我走;皇
内,为什么全然接受我的调遣;战场上,为什么拼劲全力也要为我活下来……