她比以前更美了。就像朵从盆栽里逃出去的花,回到了自由广阔的天地。
……回家…随便抱……
When in eternal lines to time thou grow’st: 当你活在这永恒诗句里:
So long lives this, and this gives life to thee. 此诗将永存,使你永不凋残。
……您怎么来了?
红得发的脸像盛夏的粉色落日,与浅绿色的裙子般
无比,让她整个像是一朵羞涩的玫瑰。伊恩爱恋地注视着她,轻笑着吻了吻她的耳垂。
从板床上惊醒的时间是凌晨三点。
“一言为定。”
感受到她因缺氧而急促的呼,伊恩总算放开了她。他贪恋地抱着她,埋在她的颈窝嗅闻着她
上的香味。
“我太想你了……午休时间,就让我抱五分钟,好吗?”
***
该隐大口地着气,起
倒了杯水,
在手里却忘了喝。窗外有沉闷的雷声,黑云一阵低吼之后,很快屋
便传来了倾盆大雨的簌簌声。他放下水杯,从床底掏出医药箱,一点点拆下绷带开始给自己上药。浑
得可怕,每当清醒时,都感觉有千万只蚂蚁在啃噬他。他睡不好,总是梦到灼烧他五脏六腑的火。他拍打着熔炉里那块小得可怜的厚玻璃,眼睁睁地看着窗外的她笑着投入别人的怀抱。
Nor shall Death brag thou wander’st in his shade, 死神也不敢夸你在他影下徘徊,
她不再躲闪,虽然依然害羞,但还是用双手环住他的腰回应着他的拥抱。他上有粉笔的味
,还有咸咸的汗味。姬夜悄悄
了一下他的脖子,
顿时像是碰到了海盐。她的心血来
带来一阵
电般的感受,伊恩压住
咙里地呻
,嗓音顿时变得低哑深沉。
她轻轻比划着。
这家伙真是的……让他教英文,没让他教学生们背莎士比亚来帮他谈恋爱……而且为什么冰淇淋的帐要记在他这个苦德国佬
上啊?主啊,您倒是
啊……
褪去绷带的布满了可怖的烧痕,无声地诉说着那场不寻常的大火。
毁得厉害,新生的
发稀疏不堪,像是被啃烂的草地。
肤没有一
是好的,他还能保持正常的
机能已经是个奇迹,除此之外完全失去了人的样子。他不敢看镜子――太过干净的东西总让他想起她的眼睛――他
在一个星空澄澈的夏夜,翻云覆雨后,他曾搂着她轻轻地念过一遍这首诗。低沉的声音通过腔共振,宛如窗外求爱的虫鸣,透过耳朵钻进心里甜甜的发
。现在借由孩子们天真地嘴,当众歌颂出来,叫她如何能拒绝他的情和爱。姬夜沉溺在这个绵长的吻里,仿佛时间停止在这个永恒的夏季,美好驻足于此不再离去。
So long as men can breathe or eyes can see, 只要人能呼,眼睛能看
possession of that fair thou ow’st; 你所拥有的美也不会失去;
“……坏孩子。”
他不得不放开她,以降低的温度。看着他洗着冷水脸强行控制
望的样子,姬夜歉意满满地给他递上
巾,断断续续地比划起来。
抑扬顿挫的背诵中,店主阿尔弗雷德无语地看着伊恩径直走到柜台后面,牵起他的优秀员工躲进了休息室。情诗的尾音落下,阿尔弗雷德赶紧关好门挡住他们接吻的场面,招呼着好奇张望的孩子们入座,用香草或者巧克力冰淇淋引走他们的注意力。