完本小说

字:
关灯 护眼
完本小说 > 我的法兰西情人 > 视线之外

视线之外

        陈白谢,站起,脑子却像刚从一段雾里游回来。

        陈白几乎听见自己腔里有一冰凉的空气涌了上来。

        ——“我觉得我们这个联合指导完全可行。我会出一封正面的意见信。”

        陈白的后背仍是僵的。

        是Li      Meng。

        Li      Meng已经不在走廊了。

        她敲门,刚要说话。

        她立刻查了这位导师推荐的每位导师最近的研究项目和课程安排,尤其对其中一位八大的导师印象深刻:她的项目名称叫《Intimité      et      regard      caméra      dans      le      dispositif      documentaire      contemporain》,和她论文中的分计划几乎完全契合。

        第一次来,她觉得这座学校比想象中更旧。楼有点像八十年代的职校,红砖外墙,玻璃门上贴着一张张泛黄的公告。

        陈白点点,坐在另一边椅子上。

        “On      se      voit      jeudi,      pour      le      rendu.”

        她调整呼,勉强地微笑,拿出准备好的研究计划摘要和学术背景说明,开始介绍她的项目、以及她已获得社科院方向导师的接收意愿。

        那天巴黎天很冷,冷得像水泥地直接冻住了脚背。

        陈白穿了深灰色呢大衣,围一条黑色围巾,脚收进靴子里,从十三区坐地铁到Saint-Denis,一路北上,出了地铁就是风。

        ——“进来,进来,你来得刚好!”

        面谈结束时,教授笑着说:

        “Entrez,      entrez,      vous      êtes      pile      à      l’heure      !”

        陈白没有犹豫太久。

        眼神没什么情绪,像夜里他递给她那烟时一样,只是扫了一眼,带着一点不可言说的熟悉。

        她写了一封措辞准又不失诚意的邮件,附上项目摘要与现阶段草案,并说明已获得社科院教授的初步接收,寻求与其co-direction的可能。

        但对方回得很快,语气温和而专业,提出可以在圣诞前的一两天约个面谈。

以形成完整的指导团队。

        213号门是虚掩的,透出气和打印机的声音。

        Li      Meng没有插话。

        两人对视了不超过一秒。

        但离开前,他站起,和教授说了句:

        她走出办公室时,冷风一下灌进大衣,她才重新感觉到在动。

        ——“我们周四见,我的作业会交上。”

        他安静地收拾自己的笔记,像每一个在导师办公室待过太久的学生那样,知趣地准备离开。

        他穿着一件灰色针织衣,坐在教授对面的椅子上,交叠着,笔记本放在膝盖上,像刚和导师聊完自己的研究。神情平静,不吃惊。

        她原本没指望能在假期前收到答复。

        她顺手关上电脑屏幕,说:

        那位教授——L.D.——是位五十岁出的女老师,着一副细边眼镜,声音清脆,动作干脆利落。

        门内的那个人回的一瞬间,她的心猛地一顿。

        “Je      pense      que      ce      co-encadrement      peut      très      bien      fonctionner.      Je      vais      formuler      un      avis      positif      pour      le      dossier.”

        她一个人沿着红砖楼的走廊慢慢走下去。

        ——“Li是我‘影像与政治’课上的学生,他现在正一个非常细腻的纪录片研究。”

        她起迎接陈白时,热情地招手说:

        **

        他走了,门关上。

        他也刚好抬起

        她答得还算顺利。

        她和Limeng在红光的暗房里靠得比现在任何一个导师都近。

        他只是朝她点了一下,很轻,像图书馆里肩时的一种礼貌。

        “Li      est      dans      mon      séminaire      image      et      politique,      il      travaille      justement      sur      une      approche      documentaire      très      sensible.”

si  m  i  s  h  u  wu.  c  o  m

        她提前十分钟到达巴黎第八大学。

        她在Batiment      A找到了那间办公室。

        空气回归到只有气和打印机的声音。

        L.D.认真听着,时不时点,翻阅她的材料,还问了一些问。

        然后转看了陈白一眼。

【1】【2】

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
对邻居哥哥发情反被日【1V1 高H】 诱哄(秘书 高H) 被他抓住后狂艹(1V1糙汉) 樱桃汁(校园,青梅竹马,h) 继父(高H) 催眠系统让我吃rou【高h】