不是短信。
他的吻带着急迫、兴奋,甚至是颤抖的力
。
她几乎被吻到发晕。
眼睛闭着,脑子里乱七八糟地转着白天的事。
他站得更近了,像昨晚贴在她背后一样的距离,
还带着微微的洗发水味和
肤刚出门的温热。
“David…” 她
了一下,手指拍了拍他背。
“Profite bien de tes nouilles.”
他这才缓缓松开,鼻尖还贴着她的鼻尖。
“Batard…”
她刚刚有点犯困的时候,门响了。
夜已经很深了。
但她没退。
David站在门口。
――“混
……”
还没说完,他就已经一把搂住她,吻了上来。
他嗅了一下她的脖子,然后后退一步,勾起嘴角:
他靠近了一点,没碰她,只是低声说:
她开门的时候,灯没开,只有走廊尽
一盏常亮的感应灯。
“T’es sortie habillée comme ?a pour me chercher, hein ?”
――“穿成这样出门,你是在勾引我吗?”
她转
,眼里还挂着一点情绪未散的疲惫,却咬住下
,没否认。
陈白躺在床上,手机在她
前早已黑屏,她却没睡着。
他低
,声音几乎贴着她耳垂:
――“我投出去的那首歌……他们听了。有公司要签下来
了。”
――“好好享受你的面条。”
“Qu’e―”
呼
乱了,心
乱了。
窗外街
空无一人,只有偶尔一辆摩托呼啸而过,拉出一条短促的尾音。
“Ils veulent la sortir en vinyle. Une série limitée. En pressage.”
她一时间没反应过来,只听到“produire”这一个词在脑海里
了几下。
是真正的敲门声。
她知
。
她刚张口:
她还没来得及换气,
咙就已经被他的气息压满。
她一下坐起,心
一顿,脚踩在地板时还冰凉着。
“La démo que j’ai envoyée. Ils l’ont écoutée. Une bo?te veut la produire.”
然后关上门,带着那
被盯穿的余温,走回屋里。
――“你知
你
上还有我的痕迹吧。”
然后转
下楼,风衣扫过楼梯栏杆。
――“他们想
黑胶。限量版。实
发行。”
他整个人把她抵在门框上,膝盖卡进她双
之间,
一下
进她口腔深
。
他咧嘴笑了一下,像是个刚抢银行成功的小孩,眼睛都在发光。
是那种一口气撞进
齿、呼
、意识里的吻。
她低声自语了一句:
这个吻,不只
她握着袋子的指节一紧,没有回答。
她整个人被贴在门上,连手都不知
该放哪,只能抓着他卫衣的衣角,试图撑住自己。
不是试探的。
她站在门口,看着他背影一点点消失在楼
尽
,袋子还在手里。
他穿着深色帽衫,拉链没拉,眼神像火一样暗着光。
他笑着,却整个人还贴在她
上。
**
她看着他脸上的光,那一刻才意识到:
“Ma track…” 他低声开口,语气还带着
。
“Tu sais que t’as encore mes marques.”
她没问是谁。
那
被T恤遮不住的红痕。
手指轻轻摩挲袋子的封口,脸颊慢慢发热。
他的
上还残着她的
气,眼睛亮得惊人。